Burning Grain, New Characters, and Names

488 words.

Originally posted on my writing blog which was active from 2010 to 2018.

Yesterday’s writing: Vence rescued the Metherel cousins from the castle prison. Of course, as planned, he was caught in the process. Then I started a new chapter from Mila’s POV, where Lord Garret receives the news that someone has poisoned his troops, burned up his food stores, and freed his prisoners. He goes to have a chat with Vence, now a prisoner.

There’s another “getting things right” issue I worry about here. Does flour burn? :) I have no idea. I’m just assuming that if you dump lamp oil on a bunch of sacks of flour and grain and then set them on fire, they would actually burn. I seem to recall stories of grain silos exploding, and I think they did something like that in Mythbusters. I’m also making the possibly bold assumption that a fire would actually burn for a while inside a closed stone room inside a castle.

A new character popped up in these scenes: Cedrec the steward. I don’t know if “steward” is the historically correct job title for him, but he’s the guy who handles all the mundane bits of running a castle and reports to the lord. (In GoT terms, he might be the “Hand of the King.”) Basically I needed someone to wake up Lord Garret and tell him something bad happened, and it didn’t seem like something a lowly guard or servant would do.

It’s kind of annoying when a new character appears like this, because now I have to start thinking things like: Where did he come from? What does he look like? What’s he sound like? What does he wear? Did he work for the Andalorans before, or did he come with the castle? Is he like that guy in the White House who’s there through all the different administrations to manage the staff? But if he is, wouldn’t that be kind of awkward to work for the guy who just violently overthrew the previous castle owner? And it just goes on and on. And I’ll have to go back and insert him into some previous scenes, too.

You might be wondering where I get these names. (You probably aren’t, but that’s what I’m going to write about anyway). For this book, I use this supposedly census-based Random Name Generator with the obscurity factor set to 99 until I find something I like. Many of the names I use unchanged, which tells me there are a lot of people in the world with fantasy-sounding names. Here’s one that just came up: Indira Dilgard. That could be a character in this book. And another: Margit. A good first name for a woman. And here’s two more: Coretta and Gayle. I try to use somewhat modern-sounding names and surnames for the Elahi in Tel. The Buhites, on the other hand, typically get one or two syllable, simple names (Ril, Ali, Swen, etc.). (Like one might give to a pet.)

This page is a static archival copy of what was originally a WordPress post. It was converted from HTML to Markdown format before being built by Hugo. There may be formatting problems that I haven't addressed yet. There may be problems with missing or mangled images that I haven't fixed yet. There may have been comments on the original post, which I have archived, but I haven't quite worked out how to show them on the new site.

Note: Comments are disabled on older posts.